受到中國(guó)電視制造商削價(jià)競(jìng)爭(zhēng)與當(dāng)?shù)匦枨髲?qiáng)勁影響,超高畫質(zhì)(UHD)電視持續(xù)落價(jià),由于4K畫質(zhì)影片尚未普及,降價(jià)速度之快讓人咋舌。
華爾街日?qǐng)?bào)報(bào)導(dǎo),去年初試啼聲的UHD電視在美國(guó)消費(fèi)電子展(CES)搶盡鋒頭,制造商希望復(fù)制高畫質(zhì)電視(HDTV)的成功模式,爭(zhēng)相推出初期機(jī)型,價(jià)格訂在9,000美元與2.5萬(wàn)美元之間。
不過(guò)當(dāng)時(shí)UHD電視因?yàn)閮r(jià)格昂貴,被視為超級(jí)富豪的新鮮玩意,如今隨著新款陣容將在下周CES擴(kuò)大亮相,加上價(jià)格持續(xù)下滑,盡管可搭配的影片內(nèi)容不足,仍可望吸引買家注意。
Sony與樂(lè)金(LG)等大廠的UHD電視在美國(guó)的售價(jià)已陡降,從幾個(gè)月前的4,500美元下殺到3,000美元,即使在日本,東芝55寸UHD 電視最深也大砍一半至30萬(wàn)日?qǐng)A(2,850美元)。較不知名的中國(guó)品牌小型款式更跌破1,000美元。
雖然削價(jià)競(jìng)爭(zhēng)在消費(fèi)者電子產(chǎn)品市場(chǎng)時(shí)有所聞,但這類新產(chǎn)品降價(jià)速度之快仍跌破專家眼鏡。樂(lè)金新產(chǎn)品研發(fā)部門主管艾勒希(Timothy Alessi)說(shuō):“這比我們預(yù)期的略早發(fā)生,我原以為談這么大幅度的降價(jià)還言之過(guò)早。”